Mladić istetovirao riječ na arapskom, iznenadio se kad je saznao šta to zapravo znači
Naime, Jordan je planirao istetovirati riječi koje znače "nema žaljenja", no poslije je doznao da tekst znači nešto sasvim drugo.
@jordycrayy Replying to @Whitney_ story time 🤣 #tattoo #tattoos #popculture #popculturenews #tattoolaser #tattooremoval #fyp #foryou ♬ original sound - Jordycray
Njegova ogromna arapska tetovaža, koja se proteže između kuka i prsnog koša, ne znači ono što je mislio. Iako je htio da piše "nema žaljenja", istetovirao je ime "Stephanie" – ime koje mu ne znači baš ništa.
Prepričavajući kako je to otkrio, rekao je da je bio u klubu s prijateljicom koja je hodala s djevojkom koja govori arapski i njenim prijateljima.
"Bilo je prisutno troje ljudi koji su govorili arapski i to su potvrdili", rekao je Jordan. "Neko ih je čak pitao zezaju li me, ali oni su rekli: 'Ne. To stvarno znači Stephanie'."
I na Googleu se uvjerio da zapravo nosi istetovirano ime "Stephanie".
Napomenuo je i da za ovu pogrešku nije kriv tattoo majstor.
"Želim reći da tattoo artist uopće nije kriv. Ja sam. Nisam dovoljno istraživao. Mislim da sam bio pijan ili drogiran kad sam napravio tetovažu. Tog dana guglao sam 'bez žaljenja na arapskom' i tetovirao prvo što sam vidio", istaknuo je.
Priznao je da se nije više dublje istraživao i da je tattoo majstoru jednostavno pokazao sliku koju želi da mu tetovira. Više korisnika TikToka koji govore arapski potvrdilo je njegovu priču, a jedan je napisao: "Da. Ta riječ znači Stephanie... umirem od smijeha. Ovo je sjajna priča."
Jordan je dodao i da je razmišljao o tome kako će ukloniti tetovažu, ali odlučio ju je zadržati jer je postala "kultna", a i donijela mu je "slavu" jer su njegovu nesvakidašnju priču prenijeli brojni mediji.