Glasnogovornik Hamasa
227

Veliko obraćanje Abu Obeide: Izrael namjerno ubija svoje zarobljenike, većina onoga što objave nije istina

B. H.
Screenshot: X.com
Screenshot: X.com
Glasnogovornik vojnog krila Hamasa, brigada al-Qassam, Abu Obeida oglasio se prvi put nakon 14. januara.

Abu Obeida je kazao da je rat u Gazi promijenio, te da će i dalje mijenjati lice regije. Dodao je da je rat "označio početak kraja najduže i posljednje okupacije u savremenoj historiji".

"Potop Al-Aqsa nastavlja se razvijati kako bi eliminirao nepravdu i agresiju na Al-Aqsu i zemlju Isra i Mi'radž, postajući ključna tačka u historiji naše nacije, Allahovom voljom. Pet uzastopnih mjeseci naš nepokolebljivi palestinski narod u Gazi suočava se s cionističko-američkim ratom. Unatoč brutalnostima i užasnim masakrima, ova otporna i velikodušna zajednica ostaje odlučna, odbijajući se predati", poručio je Abu Obeida.

Istakao je kako Izraelci "nisu u stanju pokoriti stanovništvo čija djeca uče lekcije o hrabrosti bespomoćnim odraslima".

"Žene koje odgajaju generacije i utjelovljuju bit otpora, pretvarajući ga u legendarnu snagu ere i ikonski simbol hrabrosti, žrtve i herojstva. Kako mogu poraziti stanovništvo čiji je otpor duboko ugrađen u njihovu kolektivnu svijest, dijeleći teret patnje, boli i nade? Oni žrtvuju ono što im je najdraže, s vođama i vojnicima koji marširaju na Allahovom putu, braneći najsvetije svetinje i najznačajnije ciljeve", kazao je Abu Obeida.

Glasnogovornik Hamasa je kazao kako se borci u brigadama Al-Qassama i drugim frakcijama palestinskog otpora nastavljaju suočavati s "kriminalnom vojskom, kakva nije viđena u modernoj historiji u smislu njene brutalnosti, divljaštva i odvratne rasističke ideologije".

"Oni neprijateljskoj vojsci nanose neviđene gubitke, neviđene u historiji naše narodne revolucije. Naši lovci uništavaju neprijateljska vozila i oklopne jedinice, sukobljavaju se s teško naoružanim vojnicima potpomognutim tenkovima, avionima i vojnim brodovima, postavljajući dobro pripremljene zasjede. Oni vješto gađaju i napadaju vojnike iz neposredne blizine", poručio je Abu Obeida.

Naveo je kako Izraelski vojnici nisu nigdje sigurni.

"Kad god neprijatelj misli da je siguran u sprženom području, naši borci iznenada izranjaju, vodeći operacije visokog učinka, boreći se uz Allahovu pomoć, podršku i vodstvo. Istovremeno, borbe našeg naroda nastavljaju se na svim frontama, šireći se i intenzivirajući pred neprijateljskom bahatošću, agresijom i nacističkom brutalnošću", kazao je Abu Obeida.

Osvrnuo se i na izraelske zarobljenike koji su još uvijek u Gazi.

"Neprijateljski zarobljenici žive u teškim uslovima i bore se za život. Pokušavamo zaštititi njihove živote, a neprijateljska vojska namjerno ubija i ranjava svoje zarobljenike. Neprijateljskim zarobljenicima vrijeme vrlo brzo ističe", rekao je Abu Obeida.

Glasnogovornik Hamasa je kazao kako je "mnogo toga što Izrael objavljuje i emitira je izmišljeno za unutrašnje i moralne svrhe".