Žene u Sudanu i Maroku meta duhovnih iscjelitelja koji ih seksualno iskorištavaju
U svjedočenjima koje je BBC prikupio od 85 žena, u periodu dužem od godinu dana, imenovano je 65 takozvanih iscjelitelja u Maroku i Sudanu, a optužbe se kreću od uznemiravanja do silovanja.
Novinarka BBC-a koja je bila na zadatku za potrebe istrage je bila podvrgnuta "liječenju" kod jednog od isjeljitelja te je pobjegla sa seanse nakon što je iscjeljitelj počeo neprimjereno dirati.
Mnoge od žena sa kojima je BBC razgovarao rekle su da se plaše da će one biti okrivljene ako prijave zlostavljanje, pa je zato vrlo malo njih reklo svojim porodicama.
U Sudanu žena po imenu Sawsan rekla je za BBC da se obratila iscjeljitelju kada je njen muž napustio porodičnu kuću i otišao da živi sa drugom ženom, što je u skladu sa šerijatskim zakonom.
Ona je novinarima rekla da se nadala da bi iscjelitelj mogao dati neku vrstu lijeka za njenog muža koji će ga natjerati da se bolje ophodi prema njoj.
Ali nije očekivala njegov predloženi tretman.
"Rekao je da će imati spolni odnos sa mnom i koristiti nastale tjelesne tečnosti da napravi napitak kojim bih trebala nahraniti svog muža", rekla je.
Sawsan kaže da je odmah napustila sesiju i da se više nije vratila. Nije prijavila njegovo ponašanje.
Tri od 50 žena s kojima u novinari razgovarali u Sudanu o eksploataciji ili zlostavljanju navele su istog vjerskog vođu - šeika Ibrahima.
"Ljudi ne prihvataju da šeici govore i rade takve stvari. Ne vjeruju u to. Kako da nađem svjedoke? Niko me nije vidio u sobi s njim", navela je jedna od žena.
Novinarka BBC-a koja je predstavljena kao Reem otišla je kod šeika Ibrahima i predstavila se kao klijentica koja pati od neplodnosti.
Reem kaže da je sjeo blizu nje i stavio joj ruku na stomak. Kada ga je zamolila da skloni ruku, on to nije uradio već je pomjerio, preko odjeće, do njenih genitalija, nakon čega je pobjegla iz sobe.
BBC je ispitivao šeika Ibrahima o tome šta se dogodilo Reem. On je negirao da je seksualno uznemiravao ili napadao žene koje su tražile njegovu pomoć i iznenada je prekinuo intervju.
Osim toga, novinari BBC-a navode da su se obratili vlastima u Maroku i Sudanu sa dokazima koje su prikupili.
U Sudan, dr. Alaa Abu Zeid, šef odjela za porodicu i društvo u Ministarstvu za islamska pitanja, nije vjerovao da je toliko žena prijavilo iskustvo zlostavljanja. Međutim, spomenuo je nedostatak regulative u duhovnom iscjelivanju.
On je za BBC rekao da je u prošlosti istraživao njegovu regulativu, ali da zbog političke nestabilnosti zemlje to sada nije prioritet.
U Maroku, ministar za islamska pitanja Ahmed Toufiq rekao je da ne vjeruje da postoji potreba za bilo kakvim posebnim zakonima u vezi sa duhovnim iscjeliteljima.
"Teško je legalno intervenisati u ovim stvarima. Rješenje je u vjerskom obrazovanju i propovijedanju", rekao je novinarima BBC-a.