Predlozio bih da se ukine naziv "maternji jezik"! To ne vazi samo za nas jezik vec za sve jezike. Mnoge mame ne poznaju neke jezike koje covjek i ustanove mjenjaju, tako da je smjesno zvati neki jezik "Maternji" a da ga mnoge majke ne poznaju kako treba. Zovimo jezike onako kako se treba zvati, Engleski, spanski, italijanski, bosanski, hrvatski, srpski itd... Jednostavno treba pitati, "kojim jezikom govoris".
Jer nekom je majlka dosla iz neke zemlje u drugu i njeno djiete bolje govori tim jezikom gdje se rodio nego tim kojim govori njegova majka. Ne moze sad to dijete reci moj maternji je italijanski a neznati dobro taj jezik, njegov primarni jezik je recimo engleski gdje se rodio.