Ko god veli da su bosanski, hrvatski i srpski jezik različiti jezici govori iz stomaka sa političkom a bez lingvističke potpore. Ili nam je potreban prevodilac? Jedan njemački sa desetine dijalekata koje ni Nijemac nije u stanju razumjeti i dalje ostaje njemački. Pitanje je samo, kako ovaj naš policentrični jezik zvati, bez nacionalističkih primjesa.