Joj našeg novinarstva, pa šta znači kod nas slijepi putnik Boga ti?
onako kako su oni napisalj reklo bi se da je bio slijep, ali vjerovatno su mislili na nezeljenog putnika 🙂
Slijepi putnik je izraz koji se u našem štokavskom jeziku, kojeg su nazivali srpskohrvatski odnosno hrvatskosrpski, koristi za ljude koji nisu na listi putnika, već su kradom putovali. To se obično dešavalo na brodovima.
Prikaži sve komentare (19)