Imena se mijenjaju, u kraljevini Bosni, Tuzla se zvala Soli, Visoko - Visoki, Gorazde - Gorazda, Zenica je bila podijeljena na Vranduk i Bilino polje....
Klix se danas pozabavio temom opstojnosti, historije Bosne i bosanske drzave stavio upitnik na Bosnu. Da bude jasno Mara je srednjovjekovno bosansko zensko ime, pa tako imate Zadnju Bosansku Kraljicu Maru. Marija je (djevica?) majka Isusova i po tome je velicana i slavljena od strane katolika. I nije slucajno da Marin dvor zovemo po Mari, à ne po Mariji.
@NewJackCity Pravilno ijekavski je: prijevoz, prijenos, prijevod, itd. ali samo "veliki" Hrvati i tek pokoji "veliki" Bošnjak govore pravilno a svi mi ostali govorimo te riječi na ekavskom zato što smo lijeni da "duže" govorimo!
@NewJackCity. Tacno je to sto kazes, zato ti ona i kaze...za npr 100 godina nece biti nikog od nas, bice nova generacija koja ce isto govoriti Marindvor pa ce onda i naziv prilagoditi tom nazivu pa ce pricati...bilo je nekad ovako...
@zeljko: A jednostavnije i brže je pisati prevoz nego prijevoz. Ja isto mislim da će kad tad "ij" nestati. Malo je nepotrebna, a tako vidim i razliku imeđu ć, č, đ i dž. Sve će polako nestati.