"Trump je imenovao brojne kineske jastrebove na ključna mjesta u svojoj novoj administraciji, uključujući senatora Marca Rubija za državnog sekretara." Kineski jastrebovi? WTF?
to je kada prevodis s engleskog, a ne kontas da je hawk sleng i znaci osobu koja je u politickom smislu vise za upotrebu sile u odnosu na diplomatiju
@appleUser1616186855: Poznato je i kod nas, da se metafora jastreb koristi za agresivnu osobu, ali kineski jastreb znaci jos uvijek jastreb iz Kine, a ne jastreb protiv Kine.
Prikaži sve komentare (10)