ma srbin ne moze biti nikako jer vama je prirodni instinkt da ubijete a ne da spasite, dakle ostaje dilema hrvat il musliman a sobzirom da je muslimana vise 70 % je da je u pitanju bosnjak zivojine turcine
nemamo mi sta krit znamo ko smo bili prije turaka znamo i ko smo sad, a vi ste ti koji krijete da nosite turske gene, barem 40 % vaseg naroda, a istina je da su mnogi danasnji srbi provjerili vjeru kad su dosli turci pa se opet vratili pravoslavlju nakon odlaska osmanlija mi nismo licemjeri da dva put vjeru mjenjamo kao vi smrdski izrodi
nisu zivjeli srbi nego rasani, mi smo se u desetom stoljecu zvali bosnjanima a zemlja se zvala bosna, a kako ste se vi zvali ? rasani ili mozda servi ( u prevodu sluge ) hehe e moj turcine samo tones dublje sigurno imas crnu kosu i oci na praprapradjeda mustafu iz carigrada hehehehehe
@EU
Samo za tvoju informaciju, prije će biti da je 'kod njih' samo Bošnjak i da nemaju oni 'nasu percepciju' JER na Talijanskom državljanin BiH se kaže 'Bosniaco'. Ovo 'Bosniaco' više izgleda kao Bošnjak nego Bosanac.
BOSANAC = STANOVNIK BOSNE KAO PODNEBLJA
HERCEGOVAC = STANOVNIK HERCEGOVINE KAO PODNEBLJA
SRBIJANAC = STANOVNIK SRBIJE KAO PODNEBLJA
ZAGORAC = STANOVNIK ZAGORIJA KAO PODNEBLJA
DALMATINAC = STANOVNIK DALMACIJE KAO PODNEBLJA
BOŠNJACI = NAROD KOJI NASELJAVA TERITORIJU DRŽAVE BOSNE I HERCEGOVINE
SRBI = NAROD KOJI NASELJAVA TERITORIJU DRŽAVE SRBIJE
HRVATI = NAROD KOJI NASELJAVA TERITORIJU DRŽAVE HRVATSKE
Koji ste debili vas dvojica sto se tu prepirete je li Bosnjak ili Srbin. Covjek je i to je jedino bitno u ovoj vijesti! Ali ne mozete vi to razumjeti...
@Regret
To se malo koristi Google translate aaa?
Eh ovako brate moj 'de se ti malo ne prosipaj živ bio'.
Bosanac se na talijanskom kaže 'Bosniaco' - što se čita "Bosniako"
Bošnjak se na talijanskom kaže 'Bosgnacco' - što bi se čitalo nekako kao "Bos'njako".
Eh ovaj naziv je nastao skoro (i gotovo nikako se ne koristi!!!), da bi Talijani bili diplomatski korektni, zbog gluposti i previranja u našoj lijepoj domovini oko toga da postoje Bosanci i Bošnjaci kao dva zasebna entiteta. Historijski gledano, oni su nas zvali 'Bosniaci' - Bošnjani - Bošnjaci, kako je to danas našem današnjem jeziku prilagođeno.
P.S.
'Bosniaca' znači Bošnjakinja ili ti ga Bosanka ako hoćeš da praviš razliku.
@gaetano
...nevjerovatno je kakvu ćeš količinu najprizemnijih, mahalaških uvreda, uputiti nekom ko ima sasvim normalan ljudski stav...jednim od važnijih uspjeha u životu smatram što nikada nisam bio dio "srajevske raje",jer vas je previše takvih k'o ti, da bi se sa vama mješao...