Pametnom dosta.
1631. god. prvi rječnik bosanskog jezika, napisao je Bošnjak Muhamed Hevaija Uskufija.
1818. god. prvi rječnik "srpskog" jezika, napiso je Srbin Vuk Stefanović Karadžić.
ahahahahahahaha čuj Muhamed Hevaija Uskufija............
Gori si od onog vašeg prof.dr.sr.mr.kr lavića i njegovo proke prokića
hahahahahahahahahah
joj balije, da vas nema, trebalo bi vas izmisliti!!!
horion bosona prvi put pomenut kod konstantina porfirogeneta bizantijskog kralja u 10. stoljecu, povelja kulina bana ujedno i najstariji slavenski dokument znaci prije rusa poljaka ceha i vas šuga smo imali dokument pisan na bosančici odnosno trgovački ugovor sa dubrovnikom da smiju trgovati na području bosanske banovine. znači stepa stepane nauci historiju i svoju i našu zapravo ja mislim da si ti iz bosne pravoslavac stoga nauci svoju historiju da bi imao buducnost ovako nema nam buducnosti. Ti nisi srbin jer se beograđani nišlije novosađani ogradjuju od vas iz rsa dok jos imate vremena vratite se svojoj zemlji bosni :)))
@Zlati_Ljilan Mislis tursko-bosanski recnik pravljen za potrebe Turaka kako bi razumeli domace stanovnistvo?
Pazi, nemoj pogresno da me shvatite ali ja ne vidim kako vi dovodite Vukov recnik koji dan danas svi razumemo jasno sa ovim iz 1631. godine :
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/bs/d/d2/Ursko-bosanski_rje%C4%8Dnik_uskufi.jpg
Evo, ako vam se Karadzicev ne svidja, vi pocnite da ucite iz tog vaseg koji je prilozen na linku iznad.
@Lukavi
Kao što sam već rekao, pametnom dosta, zato takvi isprdci bez mozga kao ti ne znaju da se bosanski pisao arebicom i bosančicom, ali još gora stvar po tebe je što ne razlikuješ pismo do jezika, ali nema veze, boli te briga, zato nikad nećeš moći dobit moždani udar, jer bi to očito bio udarac u prazno.
@Zlatni_Ljiljan Ti tvrdis da je srpski jezik kopija bosanskog zato sto je bosanski ukorichen tursko-bosanskim recnikom malo manje 200 godina pre srpskog na pismu koje je nastalo pod uticajem arapskog a nestalo bez ikakvog kontinuiteta u danasnjim standardizovanim pismima?Par cinjenica :
1. Srpski rjecnik nije pisan na bazi tursko-bosanskog niti ima ikakve veze sa istim
2. Srpski rjecnik je pisan pismom koje se i dan danas koristi
3. Srpski rjecnik je osnova za utemeljenje srpsko-hrvatskog jezika iz 1850. godine iz koga je kasnije standardizovan i taj tvoj bosanski jezik u suprtonom bi vi danas pisali ili bosancom ili arebicom sto nije slucaj.
@Zlatni_Ljiljan
4. 1814. godine izlazi "Prva srpska gramatika", Vukovo delo na kome ce se kasnije Beckim dogovorom bazirate sledece cinjenice izmedjuostalog :
-Pravopis je fonetski (sto nije bio slucaj sa bosancicom i arebicom)
-Da se za knjizevno uzima juznohercegovacko narecje (Dakle, ne bosansko, vec juzno tj starohercegovacko od Trebinja do Cetinja).
Dakle, srpski jezik nije produkt bosanskog vec je bosanski sa svojim latinicnim pismom, gramatikom i pravopisom produkt Vukovog dela, srpsko-hrvatskog jezika!
Lukavi
Srpski jezik je nastao mnogo prije 1850 godine kao književni jezik. A 1850 godine je austro-ugarska učinila uslugu hrvatima tako što je okupila tada u beču sa srpske strane vuka karadžića i đuru daničića, kako bi ih ubjedili da srpski književni jezik postane i hrvatski književni jezik.Sa hrvatske strane je tu bio ivan mažuranić i još par hrvatskih književnika.Tada su karadžić i daničić napravili veliku grešku što su dozvolili da srpski književni jezik bude i hrvatski književni jezik, jer, čim su hrvati dobili svoj književni jezik na srpskoj književnoj podlozi, oni su počeli da ga skrnave, ubacuju razne riječi, slogove, i naglaske, što je rezultiralo današnjim hrvatskim jezikom.A istina je da je današnji hrvatski jezik, ništa drugo nego Srpski jezik!
"1631. god. prvi rječnik bosanskog jezika, napisao je Bošnjak Muhamed Hevaija Uskufija."
Još da ga iko osim hodža u ovoj zemlji može pročitati, to bi bilo odlično.
Pogledajmo prvu stranicu:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/bs/d/d2/Ursko-bosanski_rje%C4%8Dnik_uskufi.jpg
Odličan rječnik. Šteta što ga, za razliku od Vukovog, niko kilometrima okolo ne može pročitati. Moraćemo vjerovati hodži na riječ da je to uopšte rječnik, a ne recepti za bosanski lonac i suve šape