"Kanamara Matsuri, odnosno "Festival čeličnog penisa"... ovaj prevod mi nije nešto...bolji prevod bi bio "festival hurcu-falusu"... onomad, u negdašnjoj jugi jedan stariji vodnik u vojsci jna, imao je poznatu uzrećicu kad neko zabušava,tj.izvlači se od rada - "opet svihraš hurcu"...a nije znao reči "r"...nakon čega smo,padajući od smijeha, dobijali redovno prekovremena požarstva...