klix pise....Čak štaviše, WSJ piše kako je zadani rok od četiri godine Čak štaviše je nepismeno. kae se Čak ili štaviše, al kad stavis Čak štaviše zajedno odma znaci dasi nepismen.
Kao i "visoka vjerovatnoća", što je direktan prevod "high probability". Vjerovatnoća je uvijek bila "velika" ili "mala", a nikada "visoka" ili pak "niska". I ona crtica što razdvaja dvije rečenice, od kojih druga počinje malim slovom je nepismena. Direktno je preuzeta iz engleskog. Al' eto.
@GeometrijskiPravilan Pismenost je mnogo viši nivo od razumijevanja. I dijete od 5 godina savršeno dobro razumije, ali se pismenosti uči u školi, da ne bi pravilo ovakve i slične greške. To jedan novinar, i svako ko javno objavljuje tekstova mora znati. A i ti.
Prikaži sve komentare (52)