Andaluzijsko pašče
Ta danasnja tehnologija. Kao sto imaju konvertori koji promene sa cirilice na laticnicu i posao zavrsen za par sekundi. I nadas se da prvi novinar nije napravio neku gramaticku gresku i udri copy/paste
DODŽI KOD MENE IGI. IMA PRASETINE I DOMAČE RAKIJE JARANE. NIJE BRLJA JARANE. STEVAN MI DOBAVIO IZ ŠČEPAN POLJA JARANE. BIT ČE NAM DOBRO JARANE. DOBRA ZABAVA JARANE
Ovi su jos i dobri kakvi su oni iz Avaza, tamo se ne potrude ni sve rijeci iz ekavice prebaciti na ijekavicu. Dobri zurnalisti na birou a podobni i nepismeni u Avazu.