Prankster :) Taj E.M. koji je potpisao gornji članak, očito žešće pati od nedostatka samopouzdanja. Osobe koje se trude iz rečenica izbacivati rijeći maternjeg jezika da bi ih zamjenili stranim, vjeruju da će ih drugi ljudi zbog tog doživljavati važnim.
@sezam.susam
Ja to uopste nisam rekao, kako si dosao do tog zakljucka stvarno ne mogu shvatiti. Doduse, poslije takvih neracionalnih razmisljanja me i ne cudi. Postoje neke rijeci koje se ne mogu prevesti ili prevodom jednostavno gube smisao, bas kao "pranskter". :)
@sezam.susam. ja i tebe Sezame, na sta se ti ibretis. Pa standardni "Klix-jezik" i kliksovi prevodi. Taj E.M nije izuzetak, na zalost, tako im svi nouniarcici pisu tekatove. Kaze neki dan: "Bili smo na Zagreb Fashion week".