@DocRiječ bucca, bucce f. je latinska riječ i znači obraz, a kako engleski vodi porijeklo od latinskog stvar je više nego jasna. Stoma grčka riječ za otvor ili Apertura latinska riječ za otvor .Poligloto , uvažena, načitana
@theaOk uvažena, poligloto, načitana. Taj izraz s englrskog jezika koji si na internetu našla se ne koristi. Oborili su ga sami amerikanci. Razlog je jednostavan: fale Usne da bi se prostor između dva obraza nazvao šupljinom
@thea Djete drago ja sam stomatolog, a ti si promašila značenje sa " Bukalnom higijenom" što bi onda po tebi značilo " Obrazna higijena ", a to ne postoji. Kaži zubna higijena, higena zuba, higena usne šupljine etc.