Komentari (55)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
može li to ovdje na Klix-u!? ovdje se najmanje razumiju ovi što govore tri ''različita'' jezika!?:)))
"Mujo kuje konja po mjesecu" -> "Mohamed bitches horse on the Moon"
"Put putuje Latif-aga" - Time travel Latif-aga, "Đugum kuje đugumđija Mujo" - Đugum bitches đugumđija Mujo, "Ibrahim se u mehani fali" - Ibrahim in mechanical missing. Izvorno prevedeno - nema šta.
totalno pogresan prevod
nice
Ovima što se izaspu od muke pri spomenu bosanskog jezika, a i ovima kojima fali sh-hs: svaka nena i svaki dedo govore književnim jezikom (sjedni pored njih, uzmi olovku u ruke i slobodno piši knjigu), dok najpismeniji srbi i hrvati svako malo moraju ići u školu da nauče gramatiku i pravopis (doduše, uz kupovinu najnovijeg riječnika). Ako nije tako ispravite!
"Na listi Microsoft alata našli su se bosanski, hrvatski i srpski jezik koji su, kako je navedeno, dosta slični, ali i različiti." Reci te mi da ste ovo kopirali sa nekog stranog portala..? Ili mislite da smo toliko ograniceni?
strnina,
Toliko je bosanski jezik star da se u školama obrađuje turska, hrvatska i srpska književnost i književni stilovi jer svojih nemaju. Provjereno.
E da znate da mi je veoma drago. fala bogu pa cemo se moci razumjeti sa ovim prevodiocem, nema vise nesporazuma izmedju bosanaca, hrvata i srba...konacno da se razumijemo.....
glopost cuj bosanski uvijek je bio srpsko-hrvatski
Bio je ali ni nalik ni jednom ni drugom. Jedna od velikih fula KPJ.
"uvijek je bio srpsko-hrvatski" jest tebi jer ti istorija pocinje 1918
PRIKAŽI ODGOVORE (11)
Moze li prevesti BOSANSKI izraz za necu : hocu racku :)):):)
Ima li prevod sa bosanskog na srpski ili hrvatski i obratno sa hrvatskog na sprski ali i bosanski ili mozda sa srpskog na bosanski ili hrvatski :):):):)
Adtb.... ili tako nekako, u tvojoj džamiji djecu pogrešno uče da budu drska i bezobrazna. Nije mi jasno, ako tako podučavaju i roditelji, šta onda rade tete u vrtićima i učiteljice u nižim razredima O.Š. Ili možda do tamo ti nisi ni "dogurao" . . . Zovi svoj jezik kako te volja i ne valjaj gluposti naokilo . . .
..đes' ba, š'a ima.... prevedi ovo.... ;-)))
sup bitch, whatcha doin?
hehe nemere to :))