Elvir Bucalo: Izjavu o ćirilici neko je namjerno izvukao iz konteksta
"Za one koji nisu mogli da pročitaju ove hijeroglife kojima je napisan naziv naše emisije, ja ću vam prevesti: BHT 1 uživo, ćirilicom", kazao je tokom emisije Bucalo.
Takvu izjavu novinara BHT-a odmah je komentirao član Predsjedništva BiH Milorad Dodik.
"Elvir Bucalo, novinar BHT, demonstrirao je kako izgleda 'suživot' u BiH. Da je kojim slučajem novinar Srbin, a predmet ismijavanja latinica, vjerujem da bi već bio suspendovan. Zahvalan sam mu što je pokazao ono o čemu godinama govorim. Muslimanski nacionalizam razara sve u BiH", naglasio je Dodik.
Елвир Буцало, новинар БХТ, демонстрирао је како изгледа "суживот" у БиХ.
— Милорад Додик (@MiloradDodik) July 8, 2022
Да је којим случајем новинар Србин, а предмет исмијавања латиница, вјерујем да би већ био суспендован.
Захвалан сам му што је показао оно о чему годинама говорим. Муслимански национализам разара све у БиХ. pic.twitter.com/mXAEzsJouM
"To je bilo na početku emisije za 1. juli, i to je očito sinoć neko iskoristio, ne znam kojim povodom. Očito je namjenski izvukao iz konteksta jer je na kraju te iste emisije na čijem je početku to i rečeno, bilo kratko objašnjenje. Taj komentar je bio sarkastično podsjećanje da živimo u društvu u kojem dva pisma nisu jednaka. Dimenzija koju je to dobilo je potpuno drugačija. Ja sam više nego neprijatno iznenađen uopšte ovim reakcijama", komentirao je Bucalo za Klix.ba.
Inače, najavu novinara BHT-a komentirao je i lider PDP-a Branislav Borenović.
"Na BHRT, javnom servisu, jedan od dva službena pisma, i to baš ćirilicu, novinar je sramno nazvao hijeroglifima koje 'prevodi'. Više nego odvratan potez, dno dna koje treba da sa sobom nosi odgovarajuću sankciju. Ružno, da ružnije ne može biti", zaključio je Borenović.
Elvir Bucalo, u ratu vodio ISV radio, bastion sloboda, a evo iz 2018-e njegov doprinos očuvanju ćirilice pic.twitter.com/LB4Mk2GzZR
— Mikrofonija (@mikrofonijas) July 9, 2022