U Hrvatskoj sam čuo da ovo nazivaju narom. Po čitavoj Bosni uvijek se ovo zvalo šipak, ne šipurak, i ne nar. Ista riječ šipak znači i ono što u Hercegovini kažu šipurak.
@Discovery, ne griješim jer znam da je nar isto što i šipak. Priča uopšte nije o tome šta je šta, već kako to većina naziva u Bosni. Pročitaj cijeli niz od početka, još jednom.