Taman su počeli pisati Izjum i Slavjansk, ali se naše neki nepismeni režimski novinar da piše "Izyum" i "Slavyansk" kao da se Englezima obraća a ne Bosancima. Nemoj nam bolan naše slavenske nazive na engleski prevoditi. Nemamo slovo "y" u abecedi ni pravilo kako se čita.