Merhaba nije iz arapskog jezika već turskog! Činjenica je da se na Balkanu dosta koriste turcizmi i tu nema ništa loše. Bosanski rječnik je napisao Uskufija 1626. godine a štampan je 1631. skoro 200 godina prije prvog srpskog i hrvatskog rječnika!!! Zabrana korištenja naziva Bosanski jezik je početak agresije na Bosnu i Hercegovinu i ona još uvijek traje!
Dokaz da je srpski jezik prepisan iz bosanskoga je da je pisan ijekavicom kako govore na teritorijima BiH a ne kako većina Srba govori, ekavicom. Čak je pokušaj Vuka da izbaci slovo H ubrzo ispravljen jer mu je trebalo u pisanju dosta riječi: zahvaliti, zahvatiti, arhiđakon...
30% turskog rijecnika je arapski, izmedju ostalog i merhaba
Prikaži sve komentare (55)